summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/client/locales/sl
diff options
context:
space:
mode:
authorjwijenbergh <jeroenwijenbergh@protonmail.com>2023-09-25 14:40:47 +0200
committerjwijenbergh <jeroenwijenbergh@protonmail.com>2023-09-25 14:40:47 +0200
commitce029c7c9f09aebf66900682e56589ef7be0997b (patch)
treef878b6b9bc4e251300f6316f9a417bc16d818c4b /client/locales/sl
parentf9beaf807b47fe77c5d5052828349d0428fcdd76 (diff)
Client: Update translations from Weblate
Diffstat (limited to 'client/locales/sl')
-rw-r--r--client/locales/sl/messages.gotext.json12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/client/locales/sl/messages.gotext.json b/client/locales/sl/messages.gotext.json
index d7ee311..48bfc19 100644
--- a/client/locales/sl/messages.gotext.json
+++ b/client/locales/sl/messages.gotext.json
@@ -34,7 +34,7 @@
{
"id": "The client tried to autoconnect to the VPN server: {Namesrv}, but no secure internet location is found. Please manually connect again",
"message": "The client tried to autoconnect to the VPN server: {Namesrv}, but no secure internet location is found. Please manually connect again",
- "translation": "",
+ "translation": "Odjemalec je poskusil samodejno vzpostaviti povezavo s strežnikom VPN {Namesrv}, vendar ni našel nobene lokacije za varni splet. Ponovno vzpostavite povezavo ročno",
"placeholders": [
{
"id": "Namesrv",
@@ -54,7 +54,7 @@
{
"id": "The client tried to autoconnect to the VPN server: {Namesrv}, but you need to authorizate again. Please manually connect again",
"message": "The client tried to autoconnect to the VPN server: {Namesrv}, but you need to authorizate again. Please manually connect again",
- "translation": "",
+ "translation": "Odjemalec je poskusil samodejno vzpostaviti povezavo s strežnikom VPN {Namesrv}, vendar ga morate ponovno avtorizirati. Ponovno vzpostavite povezavo ročno",
"placeholders": [
{
"id": "Namesrv",
@@ -74,7 +74,7 @@
{
"id": "The client tried to autoconnect to the VPN server: {Namesrv}, but no valid profiles were found. Please manually connect again",
"message": "The client tried to autoconnect to the VPN server: {Namesrv}, but no valid profiles were found. Please manually connect again",
- "translation": "",
+ "translation": "Odjemalec je poskusil samodejno vzpostaviti povezavo s strežnikom VPN {Namesrv}, vendar ni našel nobenega veljavnega profila. Ponovno vzpostavite povezavo ročno",
"placeholders": [
{
"id": "Namesrv",
@@ -300,7 +300,7 @@
{
"id": "Failover failed to complete with gateway: '{Gateway}' and MTU: '{Mtu}'",
"message": "Failover failed to complete with gateway: '{Gateway}' and MTU: '{Mtu}'",
- "translation": "",
+ "translation": "Preklop ni uspel s prehodom '{Gateway}' in MTU-jem '{Mtu}'",
"placeholders": [
{
"id": "Gateway",
@@ -333,7 +333,7 @@
{
"id": "An internal error occurred",
"message": "An internal error occurred",
- "translation": ""
+ "translation": "Prišlo je do notranje napake"
}
]
-} \ No newline at end of file
+}